Prevod od "de eu ver" do Srpski


Kako koristiti "de eu ver" u rečenicama:

Você está com vergonha de eu ver o seu pinto?
Sramiš se da vidim tvoga pišu?
O endereço sumiu antes de eu ver.
Adresa je nestala pre nego što sam došla.
E com essa censura, a única forma de eu ver Laser Floyd... é se eles projetarem nas folhas do arboretum.
Po ovom osnovu, gledaæu Laser Floyd jedino... ako ga prikažu na listu drveta u botanièkoj bašti.
Se importa de eu ver o quarto do Vincent?
Mogu li da provirim u Vinsentovu sobu?
Uhm, aconteceu de eu ver as notícias ontem a noite.
Uh... Video sam vesti sinoæ, da.
Acho que já é hora de eu ver algum comprometimento de sua parte.
Vreme je da vidim veæu predanost radu.
E, sinceramente, mudou completamente... minha maneira de ver a vida, de eu ver a realidade.
TO ME OHRABRILO NAPISATI KNJIGU. PROMIJENILA SAM SVOJ POGLED NA SVIJET.
Alguma chance de eu ver depois de 9h?
Ima li šanse da vidim poslije 9?
Não é hora de eu ver a sua?
Zar nije vreme da ja vidim tvoju?
Está na hora de eu ver que não há relacionamentos sinceros - e parar de procurar.
Možda treba da se pomirim sa tim da savršene veze ne postoje.
Isso foi antes de eu ver isso.
To je bilo pre nego što sam videla njenu kampanju.
Gastavam a esmola com bebidas e apostas antes de eu ver o cheque do aluguel.
Sve bi spucali na piæe i kocku, pre nego što naplatim "kiriju".
Acho que é hora de eu ver as mulheres.
Mislim da je vreme da pogledam kakve su dame ovde gošæe veèeras.
Isso foi antes de eu ver a mercadoria.
To je bilo pre nego što sam video robu.
E além do mais, é o único jeito de eu ver você jogar, já que fui banida dos próximos três jogos em casa.
I osim toga to je jedini naèin da te gledam dok igraš otkad sam izbaèena sa sljedeæe tri domaæe utakmice.
Antes de eu ver o seu rosto, quando você era só uma voz.
Pre nego što sam ti video lice, dok si bila samo glas u glavi.
Ele teve aquela seringa no meu pescoço antes mesmo de eu ver o rosto dele.
Zapravo, uspavao me je pre nego što sam ga video.
No ano passado, Drew se lesionou antes de eu ver o que tínhamos.
Прошле године се Дру поведио пре него што сам видео шта имамо.
Deve ter deletado antes mesmo de eu ver.
Mora da ju je obrisala pre nego šta sam je i videla.
Ontem, aconteceu de eu ver a duquesa entrelaçada, no auge da paixão, com um homem que mal conhecia.
Sinoæ sam sluèajno ušla kod vojvotkinje dok je bila upletena u agoniji strasti sa muškarcem koga je tek upoznala.
O Controle bloqueou a mensagem antes de eu ver algo.
Kontrola je iskljuèila poruku, pre nego što sam je video.
Já que tenho sua atenção, estou solteira novamente, então se tiver um homem com mais de 45 aqui, por favor, saia, assim fica mais fácil de eu ver os que estão entre 25 e 30.
Ako još imam vašu pažnju, ponovo sam slobodna, pa ako ovde ima nekog muškarca iznad 45, molim ih neka odu odavde da bi mogla lakše da naðem momke koji imaju izmeðu 25 i 30?
É a chance de eu ver quão incrível você é e então posso me apaixonar por você outra vez.
Ona je prilika da ja shvatim kako si sjajan deèko kako bih se ponovo zaljubila u tebe.
Demorou dois segundos para eu descobrir depois de eu ver vocês dois flertando hoje de manhã.
Trebalo mi je dve sekunde da povežem kada sam vas videla kako se skidate pogledima jutros.
Sr. Alistair Canning quer me ver antes de eu ver meu tio.
Сер Алистер Канинг жели да се нађемо пре него што видим ујака.
É uma chance de eu ver como você lida com as coisas.
Како средити ствари. Иста ствар, различите речи...
Isso foi antes de eu ver o que estava no abdômen dele.
То је било пре сам видео знаке на свом стомаку.
É tempo de eu ver o lugar, se eu for morar lá.
Vreme je da vidim to mesto, kad cu vec tamo ziveti.
Foi difícil, antes de eu ver isso, imaginar algo mais hediondo do que o próprio carro.
Teško je bilo, prije ovoga, zamisliti nešto gore od tvog auta.
2.9053320884705s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?